هل يجب أن نلفظهم؟ هل هم أغبياء؟ اكتشف كل شيء عن نطق الحروف الساكنة النهائية باللغة الفرنسية في هذه المقالة.

الصوتيات الفرنسية ، علم دقيق لنطق الحروف الساكنة النهائية؟

في خطر إزعاج علماء الصوتيات ، أود أن أقول إن هذه مبادئ عامة إلى حد ما في اللغة الفرنسية وليست قواعد نظرية صارمة فيما يتعلق بنطق الحروف الساكنة النهائية. في الواقع ، حتى الفرنسيين يمكن أن يرتكبوا أخطاء عندما يصادفون كلمة جديدة. قد يقول البعض أن هذه الخصوصية هي ما يجعل سحر اللغة الفرنسية ...

دعونا نكتشف هذا الدليل غير الشامل معًا للتغلب على الصعوبات التي يمكن أن يشكلها النظام الصوتي الفرنسي! لكن لاحظ أولاً وقبل كل شيء أن عناصر الاستجابة هذه صالحة فقط في الحالة التي يكون فيها الساكن ليس بالفعل جزءًا من مجموعة من الأحرف (على سبيل المثال في حالة حروف العلة الأنفية).

يكون الحرف الساكن الأخير واضحًا تقريبًا (تقريبًا)

تنتهي الكلمة بـ -l. هذا هو الحال مع العديد من الصفات التي تنتهي بـ -el أو in -al. على سبيل المثال: شخصي ، أساسي ، عام ، رئيسي. هذا هو الحال أيضًا بالنسبة لبعض الأسماء ، مثل: العسل والشر والملح.
ولكن احذر من الكلمات التي تنتهي بـ -it كأداة ولطيفة ، فإن -l لا يتم نطقها في هذه الأحداث.

• إذا انتهت الكلمة بـ -m ولم تكن جزءًا من تركيبة لتشكيل حرف متحرك أنفي ، فمن المحتمل أنها كلمة تأتي من اللاتينية. في هذه الحالة ، يتم نطق -m بالطبع. فيما يلي بعض الأمثلة: المنتدى ، البند ، الاستفتاء ، الألبوم.

• الكلمات التي تنتهي بـ -q نادرة جدًا. ومع ذلك ، عند وجودها ، يتم نطق -q ، كما هو الحال في خمسة والعراق.

• الكلمات التي تنتهي بـ -g هي كلمات ذات أصل أجنبي بشكل عام. ثم نميل إلى نطقها كما ننطقها باللغة الأصلية. عادة ما يتم نطقها بعد ذلك. على سبيل المثال: grog و iceberg و zigzag. حذاري ! نحن لا ننطق الصفة الطويلة -g وإلا فإنه سيكون أنثويًا له تهجئة طويلة.

• أما الكلمات التي تنتهي بـ -k فهي دائمًا كلمات ذات أصل أجنبي و -k منطوقة دائمًا. على سبيل المثال: أنوراك ، ستيك ، أنظر.

يتم نطق الحرف الساكن الأخير في بعض الأحيان

تحتوي اللغة الفرنسية على العديد من الكلمات التي تنتهي ب-ج وهي غير منطوقة. على سبيل المثال: أبيض ، محتال ، معدة ، لحم خنزير ، تبغ ، صندوق. ومع ذلك ، يمكن للمرء أيضًا العثور على كلمات ، قصيرة بشكل عام ، حيث يتم نطق -c مثل: bag ، with ، stuff ، Turkish ، park.

• في معظم الأحيان ، يتم نطق هذه الرسالة للكلمات التي تنتهي بـ -f. يمكننا أن نفكر بشكل خاص في جميع الصفات التي تنتهي في النهاية: نشطة ، رياضية ، رديئة. ولكن هذا هو الحال أيضًا لأسماء معينة: طاه ، بيض ، جديد. ومع ذلك ، فإن الكلمات الأخرى لا تنطق هذه الرسالة: clef ، nerf ، وأيضًا جمع الكلمات في -euf (بينما يتم نطقها في المفرد): البيض ، الثيران.

• حالة -r خاصة جداً. وينطق بصيغة الأفعال في -IR مثل: للنوم ، والانتهاء ، والتفكير ولكن أيضًا للكلمات التي تنتهي بداخلها والتي تأتي من اللغة الإنجليزية: القائد ، والتاجر ، وأخيرًا لمعظم الكلمات القصيرة مثل دودة مريرة أو حديد ذهب. من ناحية أخرى ، لا يُنطق بالكلمات التي تنتهي في الألف ، سواء الأفعال أم لا: الأكل ، الخباز ، الكلمة.

• يتم نطق -t في الحرف الساكن النهائي في بعض الأحيان: اللباقة ، إجمالي ثمانية ، الغرب ، الشرق ، حاد ، أغسطس ، أحيانًا لا: الاحترام ، القط ، القدر ، الصحراء ، الليل ، الصغير. من ناحية أخرى ، لا يتم نطقها في الكلمات التي تنتهي في - و: القبعة ، الدجاج ، الكيس.

• بنفس الطريقة ، يتم نطق -s في بعض الأحيان: الحافلة ، الابن ، التنس ، الآس ، العضلة ذات الرأسين ، المسيرة ، الدب ، الواحة ، الإحساس ، الذرة وأحيانًا لا: ولكن ، الوقت ، ثلاثة ، لا توجد حالة ، بدون ، أحيانًا.

الحرف الساكن الأخير هو (تقريبًا) لم يتم التحدث به أبدًا

تكون -b نادرة في الحرف الساكن النهائي. عندما يتعلق الأمر بكلمة أجنبية ، يمكن نطقها: club ، snob ، Maghreb. ولكن في بعض الأحيان لا: الرصاص ، طبيب.

• بصرف النظر عن كلمة الجنوب ، لا يتم نطق -d في الحرف الساكن النهائي بشكل عام: ثانيًا ، بطة ، بارد ، كبير ، مستدير ، عميق.

• مرة أخرى ، الكلمات الأجنبية التي تنتهي بـ -p سيكون لها صوت ساكن نهائي: غطاء ، زلة ، توقف ، وإلا ، لن يتم نطقها: الكثير ، ورقة ، ذئب ، كثيرًا.

• في الحرف الساكن الأخير ، لا يتم نطق -x بشكل عام: اثنان ، الزوج ، السعر ، باستثناء Aix و index.

وبالمثل بالنسبة لـ -z ، الذي يوجد بشكل خاص في كلمات chez و riz ، ولكن أيضًا في جميع نهايات الأفعال في صيغة الشخص الثاني: تأكل ، تنام ، تنتهي ، تأخذ. لاحظ كلمة غاز وهي استثناء.