هل تعرف الكلمات التي ظهرت في القاموس الفرنسي هذا العام؟ اكتشف مجموعة مختارة من هذه المصطلحات التي أثرت اللغة الفرنسية.

كلمات جديدة انعكاس للتطور اللغوي والثقافي

كل عام ، تظهر كلمات جديدة في الإصدار الجديد من قواميس اللغة الفرنسية Larousse و Robert. هذه الظاهرة اللغوية لا تنفصل عن المجتمع الحالي. في الواقع ، يعكس تطور قاموسنا تطور عالمنا. وهكذا اختارت دار النشر الشهيرة لاروس وروبرت تصنيف الكلمات التي ظهرت هذا العام وفقًا للمواضيع الثقافية الحديثة:
- الاقتصاد الجديد (مثال: العمل الجماعي) ؛
- الوسائط المتعددة (مثال: التسلط عبر الإنترنت) ؛
- البيئة (مثال: الاستقطاع) ؛
- التنمية المجتمعية (مثال: البقاء) ؛
- الصحة (مثال: التجويف) ؛
- فن الطهو (مثال: الكفير).
لذا ، إذا كنت تريد اكتشاف الثقافة الفرنسية و / أو الفرنكوفونية أثناء إثراء خلفيتك المعجمية ، افتح القاموس (حتى يتضح!) واقرأ التعريفات المقدمة. علاوة على ذلك ، فإن قراءة الصحافة المكتوبة والاستماع إلى الأخبار على الراديو ستسهل اكتساب معنى هذه الكلمات بفضل السياق. طريقة جيدة أيضًا لتطوير مهاراتك في الفهم!

كلمات ذات أصول متنوعة

Klouker، scroller، krav-maga، divulge… ما هو الشيء المشترك بين هذه الكلمات؟ نعم ، كلها من لغات أو لهجات أخرى! بعضها تم امتيازه (مثال: التمرير- er) ، والبعض الآخر لم يفعل ذلك (مثال: krav-maga). الأمر متروك لك لتجد أيًا من هذه الكلمات هو قرض من الإنجليزية ... من Breton (الإقليمية) ... من العبرية ... من كيبيك! تساهم العولمة والتنقل البشري والشبكات الاجتماعية في الاستخدام الواسع النطاق للمفردات المستعارة.
ومع ذلك ، إذا كان صحيحًا أن القروض أكثر تنوعًا ، فإن غالبية الكلمات الفرنسية من أصل لاتيني أو يوناني.

تشكيل كلمات جديدة

خلافا للاعتقاد الشائع ، فإن كل هذه الكلمات الجديدة ليست بالضرورة كلمات جديدة. وبالتالي ، فإن بعض هذه المصطلحات التي تم إدخالها حديثًا في القاموس موجودة منذ فترة طويلة باللغة الفرنسية أو الفرنسية. هذه هي حالة كلمة "قلم-قلم" ، وهي أكثر شعرية وأكثر ملاءمة قبل كل شيء من تعبير "زنجي أدبي" المستخدم حتى ذلك الحين.
علاوة على ذلك ، عند دراسة كلمات جديدة ، من المثير للاهتمام إلقاء نظرة فاحصة على عمليات الإنشاء المعجمية المستخدمة. كلمة مستفادة ، كلمة حقيبة ، كلمة مشتقة ، كلمة مركبة ، اختصار ، قرض: تستمر القائمة. فيما يلي بعض الأمثلة عن طراز 2020 لتوضيح ما يلي:
- اسم "zythology" هي كلمة تُعرف بالباحث لأنها تتكون من العناصر اليونانية "zythos" (بيرة) و "شعارات" (دراسة).
- اسم "adulescence" هي كلمة تعرف باسم حقيبة سفر لأنها ولدت من دمج كلمتي "بالغ" و "مراهق".
- كلمة "eco-pasture" هي كلمة مشتقة لأنها تتكون من قاعدة "المراعي" التي تمت إضافة البادئة "eco" إليها.
- اسم "lend-plume" ، المذكور أعلاه ، هو ما يسمى كلمة مركبة لأنه يرتبط بواصلة واصلة "to lend" بالاسم "plume".
- كلمة OVM هي اختصار لـ "كائن حي معدل".
- اسم "slasheur" هو قرض من اللغة الإنجليزية ، بامتياز مع اللاحقة "-eur".
الآن حان دورك! هل يمكنك تحديد عمليات الإنشاء المعجمية للكلمات الأربع التالية: Infox / Spoiler / Bioplastic / Locavorism؟ بعض الكلمات لها خاصية الجمع بين عمليات الإنشاء المعجمية: هذه هي حالة كلمة "darknet" ، كلمة مستعارة وكلمة حقيبة.
باختصار ، بفضل كل هذه الكلمات الجديدة ، تتيح قواميس اللغة الفرنسية إمكانية اكتشاف تحديات واتجاهات العالم الحالي أثناء اللعب بالكلمات. في الواقع ، يمكن أن يكون من الممتع للغاية التلاعب في عمليات الخلق المعجمية المختلفة من أجل تخيل أشكال جديدة. Psychovore ، astrocole ، delfophobic ، neophone ، cocomaniac ... هل يمكنك تحديد هذه الكلمات الجديدة المختلفة بفضل العناصر اليونانية و / أو اللاتينية التي تتكون منها؟ إذا تمكنت من الإجابة على هذا السؤال ، بدون ظل شك ، فقد أصبحت معجماً حقيقياً!