فرد لكن شخص؟ خوذة لكن قبعة؟ كتاب أم ... كتاب؟ هل ما زلت تعاني من نوع الأسماء في اللغة الفرنسية؟ راجع النصائح لمعرفة ما إذا كان ذكرا أو أنثى.

نوع الأسماء باللغة الفرنسية

في اللغة الفرنسية ، لا يوجد محايد. جميع الأسماء لها جنس. حذاري ! هذا لا يعني أن الفرنسيين يتحدثون دائمًا عن الجنس! إنه فقط نوع نحوي.

لماذا هو مهم جدا؟ حسنًا ، سيكون للنوع النحوي للاسم تأثير على الكلمات ذات الصلة: المقالات والصفات والأفعال بظاهرة الاتفاق. على سبيل المثال ، إذا un فرد غريبer قدم نفسهt عندنا حسناء لا يزال ، يمكننا أن نقول ذلكل شخص غريبأول قدم نفسهte عندنا العاشق المنزل.

ولكن لماذا تفرض صعوبة إضافية على متعلمي اللغة الفرنسية؟ خلق ارتباك لمنعهم من فهمنا؟ حسنًا ، هذا الاستخدام يأتي من اللاتينية. الفرنسية ، وهي لغة رومانسية ، تأتي من اللاتينية. لذلك يتأثر الهيكل النحوي باللاتينية ونجد على وجه الخصوص هذا التمييز بين الجنسين. لاحظ ، مع ذلك ، أن النوع المحايد الموجود في اللاتينية قد اختفى باللغة الفرنسية. نعم نعم ! قواعد اللغة الفرنسية يمكن أن تكون أكثر صعوبة!

أسماء الناس من الذكور والإناث

خبر سار ! في معظم الوقت ، يتوافق النوع النحوي مع جنس الفرد. لذا سنتحدث عن صبي وفتاة.

هذا صحيح بالنسبة للمهن والجنسيات على سبيل المثال.
• في بعض الحالات ، الاسم هو نفسه ولكن الجنس يختلف. على سبيل المثال: بواب ، بواب - سويسري ، سويسري.
• في كثير من الأحيان ، يتم إضافة -e إلى الاسم المذكر لتشكيل المؤنث. على سبيل المثال: صديق ، صديق.
• في بعض الأحيان يختلف اسم الذكر عن اسم الأنثى ويتبع بشكل عام النمط:
موسيقي ، موسيقي - إيطالي ، إيطالي
- نعطي رئيس ، رئيس - لاتفيا ، لاتفيا
نادل ، نادلة
-ais / aise et -ois / oise فرنسي ، فرنسي - صيني ، صيني
- مترجم ، مترجم
يكون خبازا ، خبازا

ماذا عن الحيوانات؟

حالة الحيوانات أكثر تعقيدًا بقليل. معظم أسماء الحيوانات لها جنس نحوي معين بشكل تعسفي لا يعكس بأي شكل جنسهم. نتحدث على سبيل المثال عنكبوت ، سلحفاة وبزاق ، لكن ثعبان ، تمساح ، وحلزون.

ومع ذلك ، بالنسبة للحيوانات الأكثر شيوعًا ، هناك كلمة عامة ذكورية ولكن من خلال عملية التأنيث ، يمكن للمرء تحديد ما إذا كان يتعلق بذكر أو أنثى. وبالتالي ، فإننا نفرق القطة عن القطة ، أو الكلب من العاهرة ، أو البطة من البطة ، إلخ.

جنس أسماء البلدان والقارات

وأخيرا قاعدة بسيطة! من المؤكد أن لها بعض الاستثناءات لكنها تبقى قليلة. الدول التي تنتهي بالحرف -e هي أنثى باستثناء المكسيك وكمبوديا وموزمبيق وزيمبابوي وبليز وسورينام.

وينطبق الشيء نفسه على القارات. من السهل أن تقول ، كل شيء ينتهي في -e. لذلك كلهم ​​من الإناث!

الأسماء الشائعة: هل يمكننا معرفة ما إذا كانت ذكورية أم أنثوية؟

للأسف لا. ومع ذلك ، تظهر الاتجاهات العامة وتسمح لنا بأن نسترشد ونسمح لنا بتذكر نوع الأسماء دون ارتكاب أخطاء كثيرة.

• الكلمات التي تنتهي بهذه الطريقة تكون عادة ذكورية

- الأعمار المنزلية والجبن
-الخطوة ، الحكومة
- الهاتف و- نطاق الهاتف ومسجل الفيديو
-ism و -asme السريالية والحماس
- في الجريدة الجواد
-في الصباح سمكة القرش
- لديك القصر ، المرآة
العمل والزجاج الملون
- برعاية النظام الأبوي
- جرار ، مقسم
والقبعة الباركيه
وهو واضح / س / الختم ، القفزة ، الأحمق
وهو واضح / ع / دولاب ، مسند ذراع ، فن ، مدرب

لاحظ أيضًا أن الاتجاهات وأيام الأسبوع والأشهر والمواسم وأسماء الشجرة واللغات هي من الذكور دائمًا.

• الكلمات التي تنتهي بهذه الطريقة تكون أنثوية في العادة

- هذا و- الجورب والقمامة والأصفاد
-السيارة ، السقف
-ودم ، -ادوا و- الطريقة ، الخطبة ، التعب
-أو (ما عدا الناس) الدفء والزهرة
- الجمال والسيادة
-الصعود والفراولة والأزمة
-الأدب -أدب السكر ، دبس السكر
- المطبخ ، الواجهة
وهو واضح / تعصب / منشأ ، الكمون
وهو واضح / سيون / توتر ، إغراء ، انشطار
وهو معلن / القانون / الطريق والصوت

كما هو موضح أعلاه ، جميع القارات أنثوية ، ولكن دعنا نضيف أيضًا التخصصات (باستثناء اللغات بالطبع): الجغرافيا والأدب والفيزياء ، إلخ.